Catalogue Search | MBRL
نتائج البحث
MBRLSearchResults
وجه الفتاة! هناك خطأ ما.
أثناء محاولة إضافة العنوان إلى الرف ، حدث خطأ ما :( يرجى إعادة المحاولة لاحقًا!
-
السلسلةالسلسلة
-
مستوى القراءةمستوى القراءة
-
نوع المحتوىنوع المحتوى
-
نوع العنصرنوع العنصر
-
السنةمن:-إلى:
-
المزيد من المرشحاتالمزيد من المرشحاتلديه النص الكاملالموضوعبلد النشرالناشرالمصدرالجمهور المستهدفالمُهدياللغةمكان النشرالمؤلفينالموقع
منجز
مرشحات
إعادة تعيين
45
نتائج ل
"القصص الروسية قرن 21 ترجمات إلى العربية"
صنف حسب:
فوج الغيوم : رواية للفتيان
بواسطة
Verkin, Ėduard مؤلف
,
نصر، شاهر أحمد، 1956- مترجم
,
نيوف، نوفل مراجع
في
القصص الروسية قرن 21 ترجمات إلى العربية
,
الأدب الروسي قرن 21 ترجمات إلى العربية
2020
الكتاب عبارة عن مجموعة قصصية أو \"سبع حكايات\" كما يقول \"مارك دوقان\" تروي لنا قصص شخصيات متنوعة سنا وموطئا وثقافة، ولكنها شخصيات يجمع بينها شعور بالضياع في هذا العالم لأنها لم تستطع أو لم ترد أن نتخرط فيه، تكمن طرافة هذا الكتاب في أنه يمكن أن يقرأ بوصفه مجموعة من القصص المنفصل بعضها عن بعض، وهي رواية ذات فصول مترابطة ترابطا يتراوح بين القوة والضعف بحسب الأحوال. تلك المرأة العجوز مجموعة قصصية أو \"سبع حكايات\" كما يقول \"مارك دوقان\" تروي لنا قصص شخصيات متنوعة سنا وموطئا وثقافة.
وجها لوجه : رواية
بواسطة
Aĭtmatov, Chingiz مؤلف
,
Aĭtmatov, Chingiz. Lit͡som k lit͡su
,
حافظ، علي مترجم
في
القصص الروسية قرن 21 ترجمات إلى العربية
,
الأدب الروسي قرن 21 ترجمات إلى العربية
2019
هي تحكي الرواية قصة قرية نائية في الريف القيرغستاني استنزفتها الحرب فمحور القصة هو هروب إسماعيل أحد أبناء هذه القرية من خطوط الجبهة ؛ واختباؤه بالقرب من القرية، لتزداد أعباء زوجته في تأمين الطعام له مع طفلها وأمه الرواية تمر على تبعات الحرب على حياة المجتمع الريفي البسيط، فلا طعام ولا رجال ولا دفء.
مدينة بلا حرب : رواية للفتيان
بواسطة
Ponomareva, Svetlana مؤلف
,
Ponomareva, Svetlana. Gorod bez voyni
,
Ponomarev-Stepnoĭ, N. N. (Nikolaĭ Nikolaevich) مؤلف
في
القصص الروسية قرن 21 ترجمات إلى العربية
,
الأدب الروسي قرن 21 ترجمات إلى العربية
2021
فتية يافعون في مدينة مجهولة الإسم تخوض حربا مجهولة الأسباب والغايات ضد مدينة لا نراها، اسمها « إنسك ». حرب ودمار، فوضى وفساد، قسوة واستبداد... ينخرط هؤلاء اليافعون في وحدة عسكرية من المغاوير المرتزقة، وتتقلب شخصياتهم ومصائرهم وأيامهم السوداء في طرق مختلفة، قاسية وعديمة المعنى. بطل رواية «مدينة بلا حرب» (ساشكا 15 عاما) يخسر حبه وحياته وهو يحلم بمدينة خالية من الحرب، يكون فيها بيوت بيضاء، وصيف، وسماء، وأعشاب، ومياه صافية، وصداقة حقيقية. تعيش هذه الشريحة من الفتيان محنة جيل يعرف عادة بإسم الجيل «الضائع» ؛ إذ تضعهم الظروف على تخوم عالمين : عالم انهار، وعالم آخر لم يتشكل بعد.
مدينة الشمس
بواسطة
Rudashevskiy, Evgeny مؤلف
,
Ceculina, Margarita رسام
,
نيوف، نوفل مراجع
في
القصص الروسية قرن 21 ترجمات إلى العربية
,
الأدب الروسي قرن 21 ترجمات إلى العربية
2021
في الجزء الأول «عيون يامارادجا» من رباعية يفغيني روداشيفسكي «مدينة الشمس» نتعرف على الحياة الروسية، المتاحف، ترميم اللوحات، الجيل الجديد وأفكاره من خلال صداقة تنشأ بين مكسيم والأخوين دميتري (ديما) شميليوف وشقيقته آني. في الجزء الثاني «بصمة القدم» من رباعية «مدينة الشمس»، تمضي لوحة بيرغ المغمور دميتري (ديما) وشقيقته آنيا، حتى حدودها مع الصين. يقبض رجال سكروبوغاتوف على مكسيم وصديقيه. يعذبون آنيا، ويقتلون الراهب البوذي جيري... يمر الأصدقاء الثلاثة خلال رحلتهم بمغامرات كثيرة تتيح فرصة التعرف على ثقافة الهند وطبائع سكانها، ومعالم حضارتها القديمة. آخر أجزاء رباعية «مدينة الشمس»، يقتفي مكسيم وأصدقاؤه آثار الصناعي الروسي زاترابزني ومالك المزارع البيرواني دلكامبو اللذين أسسا مدينة الشمس الأسطورية في أدغال الأمازون ينتقل أبطال الرباعية إلى البيرو، مهد حضارة تشافين التي بناها الهنود الحمر في أمريكا الجنوبية، قبل الميلاد بقرون طويلة. هنا نتعرف على مجاهل أدغال الأمازون وما فيها من مخاطر وأفاع وتماسيح وحشرات ووحوش ضارية.
سانكا : رواية
بواسطة
Prilepin, Zakhar مؤلف
,
عزيز، تحسين رزاق، 1963- مترجم
,
Prilepin, Zakhar. Sankya
في
القصص الروسية قرن 21 ترجمات إلى العربية
,
الأدب الروسي قرن 21 ترجمات إلى العربية
2020
تستعرض الرواية حركة المعارضة (وفق خيال الكاتب)، وعلى وجه الخصوص المعارضة الراديكالية. ونرى من خلال عيني المؤلف الحركة الاحتجاجية من الداخل، ونراقب مصير وأفكار ومشاعر الشخصية الرئيسة في الرواية الشاب ساشا. كما نرى العالم في من خلال البطل الخيالي سانكا تيشين الناشط في اتحاد المبدعين الوطني اليساري الراديكالي الذي أسسه المثقف كوستينكو (شخصية من خيال الكاتب). ومع تفاقم صراع المنظمة مع الدولة تتجه المنظمة إلى العمل السري.
قلادة من قلوب محطمة : رواية
بواسطة
Demidova, Svetlana مؤلف
,
إبراهيم، عدنان مترجم
,
Demidova, Svetlana. Ozherel'e razbitykh serdet͡s
في
القصص الروسية قرن 21 ترجمات إلى العربية
,
الأدب الروسي قرن 21 ترجمات إلى العربية
2019
الرواية خير وسيلة أدبية فنية تعكس الواقع على نحو دقيق مركب، تدفع القارئ إلى البحث عن مزايا هذا المجتمع؛ هذه البيئة أو الأخرى وترصد القوى المحركة للحياة. تصور هذه الرواية بعيني كاتبة المدينة الروسية بعد انهيار نظام اقتصادي اجتماعي كانت له فرادته العالمية ونكوصه إلى ماض استفاقت فيه قوى جديدة بعثت من قبورها، صورة لقاع المدينة بكل شرور القاع لكن بكل صخب الحياة وتناقضاتها الصارخة.
الرائد فيتروف : رواية
بواسطة
Cherginet͡s, Nikolaĭ مؤلف
,
حمادي، هاشم، 1945- مترجم
,
Cherginet͡s, Nikolaĭ. Major Vitruv
في
القصص الروسية قرن 21 ترجمات إلى العربية
,
الأدب الروسي قرن 21 ترجمات إلى العربية
2021
يشار إلى أن \"الرائد فيتروف\" رواية بوليسية تربط بين الفكر الإرهابي ومنظومته في العالم، تسلط الضوء على عمل بعض المنظمات الإرهابية في الشيشان. إنها قصة مجموعة إرهابية كبيرة يقودها \"حكيم\" المرتبط بأسامة بن لادن، تحاول تنفيذ عمليات إرهابية مختلفة لتحقيق أغراض عدة منها تقليب المكون الإسلامي في روسيا الاتحادية وجمهوريات الاتحاد السوفييتي السابق، ضد الدولة عموما، وروسيا تحديدا. تركز الرواية أيضا على تصدي القوات الروسية الخاصة، وقوات مكافحة الإرهاب لهؤلاء الإرهابيين، ويؤدي الرائد فيتروف الدور الأكمل في ذلك.